Prevod od "lice i" do Brazilski PT


Kako koristiti "lice i" u rečenicama:

Oprala sam lice i ruke pre nego što sam došla.
Lavei o rosto e as mãos antes que eu viesse.
Naomi, Mesec je bukvalno baš tamo i špijunira nas tako što njegova svetlost obasjava tvoje lice i pomera se.
Naomi, a lua está literalmente lá agora nos espionando... sua luz brilhando no seu rosto e na sua bagunça.
Nikada u životu nisam teže gutala hranu... gledajuæi njeno lice i onu praznu stolicu.
Nunca foi tão difícil engolir a comida olhando para o rosto dela e para aquela cadeira vazia.
A ja sam im se smejao u lice i molio ih da nastave!
Eu os implorei... mas continuaram fazendo!
Kad se ovo završi... Želim da uzmete ovo lice i spalite ga.
Quando tudo isto acabar, quero que pegue este rosto... e queime.
Videli ste i lice i pištolj Franka Beechuma?
Você viu a cara do Beechum e a arma?
Lažem u lice i preko telefona.
Eu minto pessoalmente e no telefone.
Zašto ne doðe ovamo, pokaže svoje lice i pozdravi me?
Porque ele não aparece? Porque não mostra a cara e diz 'olá'?
Znaš šta, Jerry, pristani da se vidimo licem u lice, i srediæu ti mesta u loži za fudbal.
Vamos fazer assim J. Você concorda em me encontrar pessoalmente? Garanto que você vai gostar..
Pokaži mi lice i biæe kraj tvog sveta.
Mostre sua cara e será o fim do seu mundo agora.
Znaèi, Marleyn deèko ne želi da mu iko vidi lice, i nazvao je sebe po kanibalu.
Então o namorado da Marley não quer que vejam seu rosto, e usa o nome de um canibal.
Gledaæe smrti u lice i govoriti...
Eles vão encarar a morte de frente e dizer...
Marka je pogodio u lice i umro je na mestu.
Marco levou um tiro no rosto e morreu na hora.
Ako me opet uvrediš, Iseæi æu ti lice i nosiæu ga preko svoga.
Se você me insultar novamente, vou cortar sua cara e usá-la por cima da minha.
ZAMISLI DA JE OVO SPENSEROVO LICE, I UDARI GA.
Finja que é o rosto do Spencer.
Kad ti ne bude dosadno da doðeš i pogledaš i vidiš Marionino lice i lica svih ostalih onda me pitaj ponovo.
Quando não se sentir entediado venha nos assistir. Olhar para os rostos de Marion e dos outros. Aí faça essa pergunta de novo.
Ali sve to, plus puna kuæa ljudi koji me vuku za ruke i grle i plaèu mi u lice i prièajuo stvarima kojih se ne seæam, to nije mnogo utisaka, to je totalno sranje.
Mas voltar para tudo aquilo, para uma casa cheia de gente, falando comigo, me abraçando, chorando na minha frente e falando sobre coisas de que não me lembro, isso não é muito para pensar, é pura merda.
Video je njeno lice i morala je da ga ubije.
Ele viu o rosto dela, e por isso ela o matou.
Kažem da ti lice i šta god da je ispod te grozne odeæe, možda nisu neprivlaèni.
Seu rosto e sei lá o que tem debaixo dessa roupa esdrúxula, pode ter salvação.
Tako mi pronaći masku koja odgovara savršeno lice i ne utječe na moju sposobnost na cilj, a ja sam u bijegu.
Então ache uma máscara que encaixe no meu rosto e que não afete a minha habilidade de mirar.
Ovo nije moje pravo lice i telo.
É apenas um traje. Não é o meu rosto e corpo real.
Ni sudbina ni društvo nisu ga naterali da je veže izvuèe pištolj i uperi ga u njeno lice i potom pokrade njene stvari.
Nenhum fato, nem a sociedade disse-lhe para amarrá-la, enfiar uma arma na cara dela e roubar seus pertences.
Mislite li da u redu da vlasnik novina, fizičko lice i pritom strani državljanin, ima tako redovan prijem kod našeg premijera?
Acha certo que um dono de jornal, um particular, e um estrangeiro, de fato, tenha tanto acesso ao nosso Primeiro-Ministro?
Znam "pièkino lice" i "dizanje sunca".
Eu sei "cara de boceta" e 'nascer do sol'.
Kad me je jebao... stavio bi mi tu veliku ruku na lice i skrenuo mi pogled, da me ne bi morao gledati u oèi.
Quando ele me fodia, ele colocava aquela mão grande no meu rosto e o virava, para não ter que olhar nos meus olhos.
10 ili 12 èekova prije nego jave da su povuèeni i ovaj idiot zaraðuje milijarde varajuæi ljude ovako i sve sam ljuæi i ljuæi, i pitam ga, pogledam ga u lice i kažem:
10 ou 12 cheques antes que digam que estão a descoberto. E esse cretino ganha bilhões ferrando as pessoas dessa maneira.
Slušajte, Nensi je... ona ima veoma kul kosu i divno lice i...
Ouça, Nancy é... ela temcabelo muito legal e um rosto lindo e...
Nije mi video lice, i ne zna moje ime.
Ele nunca viu meu rosto. Ele não sabe meu nome.
Mnogoliki Bog mu je pokazao kako da skine svoje lice i kako da daruje dar.
O Deus de Muitas Faces lhe ensinou como esconder o rosto... e como dar o "presente".
Onom na mostu grunula je u lice i povikao je da je to ubistvo.
O monstro que estava na passarela quando entrou em contato com água, gritou.
Stanem joj lice u lice i gledam smrt u oku.
Fico cara a cara, olhando nos olhos dele.
Evo šta je napisao: "Gledao sam u njeno lice i tako sam duboko gledao da sam osetio da gledam njenim očima.
E eis o que ele escreveu: "Eu olhei para o rosto dela, e eu olhei tão profundamente que eu senti que estava por trás de seus olhos.
(smeh) U tom momentu se g-đa Kar primakla meni, i stavila je prst na moje lice, i rekla: "I zbog toga treba da budeš hrabar, hrabar, hrabar."
(Risos) E aí a Sra. Carr se aproximou e pôs o dedo na minha cara, ela disse, "É por isso que você tem que ser corajoso, corajoso, corajoso."
Po povratku sa puta iz Oksforda, umarširala sam u Kaplanovu kancelariju, pravo ka ćošku i srušila se, pokrila lice i počela da se tresem.
Após retornar de uma viagem a Oxford, marchei para o consultório de Kaplan, encaminhei-me direto para o canto, agachei-me, cobri meu rosto e comecei a tremer.
Abed nije bio toliko zgodan koliko je bio kršan, imao je čvrstu crnu kosu, okruglo lice i širok vrat.
Abed era mais forte que bonito, com cabelo cheio, rosto redondo e pescoço largo.
Još uvek možete da ih prepoznate po glasu i da kažete - pa da, to je Džo - ali ne možete da ih pogledate u lice i da znate ko je to.
Você ainda pode reconhecê-los pela voz e dizer, ah é, é o Joe mas você não pode olhar no rosto e saber quem é
Dajemo im prijateljsko lice i ohrabrujući glas.
Damos caras amigáveis a elas e uma voz tranquilizadora.
Najvažnija stvar koja nam je potrebna danas jeste hrabrost da gledamo ovom problemu u lice i kažemo, ovo je stvarno i ovo smo svi mi.
A coisa mais importante de que precisamos hoje é a coragem de encarar esse problema e reconhecer que ele existe e que afeta todos nós.
Samo sam ga odalamio u lice i počeli smo da se tučemo na licu mesta.
Só dei um soco na cara dele e nós começamos a brigar logo em seguida, ali mesmo.
Glava mi postaje skroz smrznuta, ako je iko od vas plivao u Zalivu, pokušavam samo da odledim lice i gledam kako ljudi završavaju.
E meu rosto parecia um picolé, quem já nadou lá sabe como é, e estava descongelando minha cara, vendo os outros chegarem.
Pa smo morali da napravimo čitav niz njih kako bismo naučili i obrazovali mašinu da zna šta je lice, i da ga ugradi i sažme.
Construímos uma coleção delas para aprender e ensinar a uma máquina o que é uma face, a incorporá-la e comprimi-la.
U čemu je razlika između interakcije licem u lice i interakcije putem društvenih mreža?
Por que distinguir entre interagir pessoalmente e interagir pelas mídias sociais?
2.0931007862091s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?